人問顧長康:“何以不作洛生詠?”答曰:“何至作老婢聲!”
炮:取豚若将,刲之刳之,实枣于其腹中,编萑以苴之,涂之以谨涂,炮之,涂皆干,擘之,濯手以摩之,去其皽,为稻粉糔溲之以为酏,以付豚煎诸膏,膏必灭之,巨镬汤以小鼎芗脯于其中,使其汤毋灭鼎,三日三夜毋绝火,而后调之以酰醢。
王子猷出都,尚在渚下。舊聞桓子野善吹笛,而不相識。遇桓於岸上過,王在船中,客有識之者雲:“是桓子野。”王便令人與相聞雲:“聞君善吹笛,試為我壹奏。”桓時已貴顯,素聞王名,即便回下車,踞胡床,為作三調。弄畢,便上車去。客主不交壹言。
…相关:旅店逃生、师哥骗我灵修后一飞升天、破镜再重“缘”、莠有回声、太阳与月亮的约定、豁达小三养成记、带着卡牌穿七零、围墙之外[末世]、文野首领和干部大人的日常、浩瀚樱空
舊目韓康伯:將肘無風骨。
謝中郎是王藍田女婿,嘗箸白綸巾,肩輿徑至揚州聽事見王,直言曰:“人言君侯癡,君侯信自癡。”藍田曰:“非無此論,但晚令耳。”
天子之妃曰后,诸侯曰夫人,大夫曰孺人,士曰妇人,庶人曰妻。
…